CAN’T HURRY LOVE 和訳 BULLY カニエウエスト

この記事は約4分で読めます。

和訳

I can’t bear
耐えられないんだ

To live my life alone
ひとりきりの人生を生きるのは

I grow impatient for a love
愛に焦がれて

To—, impatient for a love
愛を—、焦がれるほど求めてる

To call—
自分のものと呼べる愛を

We in another time we was designed for (I can’t bear to live my life alone)
俺たちは別の時代に生まれるはずだった (耐えられないんだ ひとりきりの人生を生きるのは)

I got to rearrange it, move my mind forward (I grow impatient for a love)
考え方を変えて、前に進まなきゃ (愛を待つことに焦がれてる)

Oh, move my mind forward (To call my own)
そう、気持ちを前に向けるんだ (自分のものと呼べる愛を)

This thing is getting dangerous, just going blind for it
危険になっても、ただ無我夢中で追い求めてる

We in another time we was designed for
俺たちは本来、違う時代に生きるはずだった

I gotta rearrange it, move my mind forward
すべてを整理して、前に進まなきゃ

Oh, move my mind forward
そう、気持ちを前へ

I remember Mama said
母さんが言ってたのを覚えてる

“You can’t hurry love
「愛を焦っちゃダメ」

No, you just have to wait”
「待つしかないんだよ」

She said, “Love don’t come easy”
「愛は簡単には手に入らない」

It’s a game of—
それは—

It’s a game of—
まるでゲームのようなもの

How many heartaches
どれだけの心の痛みを

Must I stand
耐えなきゃいけないんだろう

Before I find a love
愛を見つけるまで

Before I find a love
愛を見つけるまで

Right now the only thing
今、唯一の支えは

That keeps me hangin’ on
俺を踏みとどまらせるもの

When I feel my strength
力が尽きそうなとき

Yeah, is almost gone
ああ、もう限界だって思うとき

I remember Mama said
母さんが言ってたのを思い出す

“You can’t hurry love
「愛を焦っちゃダメ」

No, you just have to wait”
「待つしかないんだよ」

She said, “Love don’t come easy
「愛は簡単には手に入らない」

It’s a game of give and take”
「与え、受け取るものなんだ」

How many heartaches
どれだけの心の痛みを

Must I stand
耐えなきゃいけないんだろう

Before I find a love
愛を見つけるまで

Before I find a love
愛を見つけるまで

Right now the only thing
今、唯一の支えは

That keeps me hangin’ on
俺を踏みとどまらせるもの

When I feel my strength
力が尽きそうなとき

Yeah, is almost gone
ああ、もう限界だって思うとき

I remember Mama said
母さんが言ってたのを思い出す

解説

ここでいう母さんとはカニエの母ドンダウエストのこと。

カニエはこれまでの楽曲(「Hey Mama」「Donda」など)でも、母の教えや愛への影響について歌ってきました。

またここでいう愛とは、元妻キムカーダシアンやその間に生まれた子どもたちへのものだと考えられます。

最後まで見ていただきありがとうございます!


BULLYのその他の和訳はこちらから!


https://stuenlab.com/kanye-west-bully/

コメント

タイトルとURLをコピーしました